top of page
チーム翻訳
個人だけでなく、チームでのお仕事も承ります。
2019年に発足したTEAM PLANKTONは、中日フリーランス翻訳者数名から成る中日ゲームローカライズチームです。目立たずとも必要不可欠な存在であるプランクトンのように、作品を影から支える存在でありたいと願い、TEAM PLANKTONと名付けました。
これまでチームで携わった中日ゲームローカライズプロジェクトは十数作品。メンバーは全員中日バイリンガルで、中日翻訳の経験も豊富です。翻訳・校正・脚色まで、質の高い中日ゲームローカライズサポートをさせていただきます。
・チームの強み・
チーム翻訳
チームである強みを活かし、ゲーム特有の固有名詞や口調の統一が可能。正確性・効率性・安定性を兼ね備えた翻訳を提供。
トップレベル
メンバー全員日本語・中国語母語話者。業界トップレベルの翻訳を提供。クライアントの望む真のゲームローカライズを実現。
校正+脚色
翻訳歴10年以上の経験豊富な翻訳者が校正・脚色を行い、全体の品質を保証。ローカライズの視点から文章の整合性をチェック。
専門サポート
作品ごとに適したサポートを行い、リアルタイムでの連絡・作業を実現。無駄のない洗練したワン・ストップ・サービスを提供。